недеља, 26. април 2009.

Yves Bonnefoy

Настављамо априлски талас савремене француске поезије на Јуродивом блогу са Ивом Бонфоа, који је у марту ове године објавио још један у низу својих омажа Рембоу, Наша потреба за Рембоом (Notre besoin de Rimbaud, Seuil). Своје сакупљене есеје о Рембоу Бонфоа не доживљава као збирку, већ је описује као "лични дневник своје наклоности том песнику".

***


Шта друго, до оно што се отима, да зграбим,

У шта друго, до у оно што тамни, да гледам,

За чим, до за оним што мре, да жудим,

до за оним што збори, што се кида?


За чим другим, речи блиска,

до за твојим муком да трагам,

За којим другим светлом до за

твојом свешћу, дубоко покопаном,


Бачена речи, телесна,

о пореклу, о ноћи?






Yves Bonnefoy (1923)
Du mouvement et de l'immobilité de Douve,
Poémes, Mercure de France, 1978, p. 66.

превод са француског: Бојан Савић Остојић


Нема коментара: