Две песме
*
Перем зубе у купатилу.
Имам купатило.
Имам зубе.
Имам ћерку која пева
с друге стране зида.
Имам ћерку која има жељу да пева
и пева.
То је довољно.
*
8. МАРТ 2020.
Смрт јој стоји.
Сол Белоу
Једна одвратна особа умрла је јуче.
Није важно о коме се ради;
била је то ма која одвратна особа.
Прочитао сам то у новинама.
Зашто да не будем срећан?
Кажу да шкоди ако се томе радујете.
Ма је ли баш тако?
Изгледа ми дивно
знати да се дах, мој дах,
више неће мешати
с монструмовим.
Не смеш тако да мислиш, објашњавају ми,
таква осећања могу наудити ономе ко их гаји.
У реду, онда, правићу се блесав...
Али већ осећам да је свет чистији,
али већ осећам да је свет лакши.
Превео са италијанског
Дејан Илић
(“Перем зубе у купатилу“, из књиге Горка крв, Повеља, 2018)
(“8. март 2020“, из рукописа, Поља, 539, јануар - фебруар 2023)
Нема коментара:
Постави коментар